Resto & commande en allemand
Commander à manger en allemand : vocabulaire et expressions
Découvrir un nouveau pays, c’est aussi découvrir sa gastronomie ! Des food trucks aux tables des grands restaurants, quel que soit votre pays de destination, la maîtrise de l’allemand vous sera incontestablement utile. Que ce soit pour commander votre plat, informer le serveur de vos allergènes ou exprimer votre envie de manger japonais ce soir, découvrez les mots de vocabulaire et les expressions allemande à connaître au restaurant !
Commander à manger : le vocabulaire allemand du restaurant
- essen : manger
- Restaurant : restaurant
- Frühstück: petit-déjeuner
- Mittagessen: déjeuner
- Abendessen: le dîner
- Imbiss : collation
- die Speisekarte: la carte, le menu
- Vorspeise : entrée
- Hauptgang: plat principal
- Tages gericht: plat du jour
- Dessert : dessert
- Käse : cheese
- Vorspeisen : appetizers
- Fleisch: meat
- Fisch : fish
- Gemüse : vegetables
- Nudeln : pâtes
- Brot : bread
- Leitungswasser : tap water
- abgefülltes Wasser: bottled water
- stilles Wasser : still water
- Sprudelwasser : sparkling water
- Wein : wine
- der Service: the service
- der Kellner : the waiter
Au restaurant : les phrases utiles en allemand
Une petite faim ?
Voici quelques phrases qui vous aideront à exprimer vos envies culinaires en allemand !
-
Ich habe Hunger, können wir etwas zu essen bekommen ? → J'ai faim, on peut manger quelque chose ?
-
Ich habe gehört, dass dieses neue Restaurant wirklich gut ist, voillst du es ausprobieren ? → J'ai entendu dire que ce nouveau restaurant est vraiment bien, tu veux l'essayer ?
-
Im moment habe ich keinen Hunger, aber vielleicht später ! → Je n'ai pas faim pour l'instant, mais peut-être plus tard !
-
Gibt es ein gutes italienisches Restaurant in der Nähe ? → Y a-t-il un bon restaurant italien dans le quartier ?
-
Möchten Sie hier essen oder etwas mitnehmen ? → Voulez-vous manger sur place ou à emporter ?
-
Ich habe gerade richtig Lust auf einen Burger ! → J'ai vraiment envie d'un hamburger maintenant !
Commander au restaurant en allemand
Une question sur un plat, sur un allergène ? Envie d’un dessert pour clore un bon repas ? Utilisez ces quelques expressions en allemand pour le faire comprendre aux serveurs et serveuses !
-
Habben Sie Ihre Wahl getroffen → Avez-vous fait votre choix ?
-
Wurde Ihre Bestellung schon aufgenommen? → Quelqu'un a-t-il pris votre commande ?
-
Können wir bestellen? → Pouvons-nous commander ?
-
Darf ich bitte die Speisekarte / die Dessertkarte / die Weinkarte haben ? → Puis-je avoir le menu / la carte des desserts / la carte des vins s'il vous plaît ?
-
Ich nehme die Fettucine Alfredo, bitte → Je vais prendre les fettucine Alfredo s'il vous plaît.
-
Als Vorspeise nehme ich den Chefsalat → En entrée, je prendrai la salade du chef.
-
Können wir bitt etwas Wasser haben ? → Pouvons-nous avoir un pichet d'eau s'il vous plaît ?
-
Das wäre dann alles, danke → Ce sera tout, merci.
-
Servieren Sie vegatarische oder glutenfreie Gerichte ? → Est-ce que vous servez des plats végétariens ou sans gluten ?
-
Ich bin allergisch gegen Fisch. Gibt es welche in der Herbstuppe ? → Je suis allergique au poisson. Y en a-t-il dans la soupe d'automne ?
-
Ist es möglich, das Steak noch einmal zu braten ? → Est-il possible de faire recuire le steak ?
-
Es war köstlich, vielen Dank ! → C'était délicieux, merci !
Payer l’addition en allemand
Après avoir commandé avec succès et savouré un bon repas avec vos amis, c’est le moment de régler l’addition. A combien s’élève-t-elle et comment allez-vous payer ? Aidez-vous de ces quelques phrases pour vous exprimer en allemand dans cette situation.
-
Die Rechnung bitte → La facture, s'il vous plaît.
-
Wie vielm mocht das ? → Combien je vous dois ?
-
Akzeptieren Sie Kreditkarten ? → Acceptez-vous les cartes de crédit ?
-
Wir zahlen gemeinsam/getrennt → Nous payons ensemble/séparément.
-
Die Rechnung geht auf mich → L'addition est pour moi.
-
Können Sie die Rechnung für 4 aufleiten ? → Pouvez-vous diviser l'addition en 4 ?
-
Der Rest ist für Sie → Gardez la monnaie.
A vous de jouer ! Vous n'avez plus qu’à vous rendre au restaurant lors d’un prochain voyage à l’étranger pour déguster les spécialités locales et mettre en pratique les différentes expressions abordées dans cette fiche.